Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
For the O3 models, the model forecast accuracy was strongly dependent on the maximum temperature forecasts.
In daylighting, visual comfort is dependent on the maximum daylight autonomy.
For example, in Europe, except track gauge (1,435 mm), all other parameters are dependent on the maximum design speed.
The basic unit size is, however, dependent on the maximum gas velocity allowed in the module (25 m/s).
At low test temperatures fatigue life is largely dependent on the maximum stress of the fatigue cycle.
Similarly, the expected value of the FDA beampattern deviation is dependent on the maximum value of frequency increment error and not 0 for the uniform distribution model.
Similar(40)
In order to make this maximum change (Cd) only dependent on ϕ, the maximum possible value of (p 1−p 2) is considered.
The results indicated that although there were significant differences in fluoride concentrations among different brands and between different batches from the same brand, all products had fluoride concentrations lower than the ADA-accepted standard for optimally fluoridated water (i.e., 0.7 1.2 mg/L dependent on the average maximum daily air temperature of an area).
There is a strong dependency of SUV on SNR, with a high SNR leading towards a positive bias for the maximum voxel value and thus overestimation of SUVs calculated with an ROI dependent on this maximum voxel value (all but ROIsquare:15 mm).
Thus, the NZ should not be dependent on the arbitrarily chosen maximum load.
7-Monohydroxyethykrutoside protection was dependent on the doxorubicin concentration: maximum protection was obtained when the doxorubicin concentration was 5 μ M (P<0.00005) and significant protection could still be obtained when doxorubicin concentrations were ⩽25 μ M (P=0.0015).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com