Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
That means many farmers will continue to depend on traders, who often give loans and other support to growers with whom they have longstanding relationships.
Similar(59)
Don't depend on Trader Joe's or the gourmet deli across the street to cook for you.
It depends on traders always looking for the best price or best execution, whatever their preference, to guide them to a satisfactory transaction.
The results are often not obvious and depend on how the traders process the information.
Lastly, since the effective level of market transparency is bound to depend on how many traders are subscribing to the data, the study can empirically establish the functional form between market-wide transparency and liquidity.
Local traders depend on the income from the people who are employed nearby, while the wellbeing of employees is affected by their workplace surroundings.
Because time truly is money to the holders of options, which can expire worthless, the livelihoods of options traders depend on their ability to time the swings in volatility.
This exchange will be backed up by a new semi-regulatory outfit, which will monitor tariffs across regions and try to ensure that the regional utilities are not able to impede competition.Much will depend on how well the traders and the new network monitors do their jobs.
Since traders depend on supplies from Kazakhstan and a number of shops were looted, an estimated 100,000 people have lost their jobs since the uprising.Senior officials attribute the border closures to fears in neighbouring authoritarian regimes of a contagious revolutionary "virus".
Most technical traders would expect the rally to continue and stop placement will vary depending on the trader's outlook and risk tolerance.
Small traders largely depend on their own savings to provide for the start-up capital, and at a later stage, they try to access alternative sources of fund to expand the business.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com