Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Because the exams in question do not test for specific knowledge, but instead rate applicants by their work and educational experience, Mr. Fisch found that officials at the department were able customize the exams to fit Ms. Billet's and Ms. Warren's résumés.
As a result, until last year students in Columbia College's television department were able to share their work only by copying it onto videocassettes and distributing them individually to the school's various buildings, where they were played on machines connected to public monitors.
With invaluable support from Beinecke Library colleagues Ray Clemens, Curator for Early Books and Manuscripts and Chris Edwards, Head of the Digital Studio, last week Ruggero Pintus and Ying Yang, Post-Doctoral Fellows from the Computer Science department were able to multispectrally image the entire third recension of the Confessio Amantis,1392-93 by John Gower.
Similar(57)
"Each department was able to request multiple changes, which led to big cost increases.
Eventually, the health department was able to put rules for chain restaurants into place.
Faculty and Graduate students in the economics department are able to edit their own page.
A spokeswoman said the department was able to use personal information "for social security law or family assistance law purposes".
The department is able to issue "improvement notices" to prisons, which it did in March to Birmingham.
Should they decide not to, the department is able to provide an official letter confirming the student's completion.
With their goals aligned, the department was able to get rid of some of the hitches in the process, such as communication between siloed departments.
The fire department was able to put out the one-alarm blaze within 20 minutes, and Ms. Vonnegut said damage to the study was minimal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com