Your English writing platform
Discover Ludwig"deny behaving" is not a grammatically correct phrase
It is missing a verb such as "to" or "from". A correct version could be "deny behaving appropriately" or "deny behaving like a child". Example: The teacher warned the students to deny behaving rudely during the school assembly.
Exact(2)
I'd bet that most middle-class people would deny behaving badly in any social situation, imagining their conduct to always be absolutely appropriate.
The clothing chain robustly denies the 28-year-old mother's claim and in previous statements said that security guards at the store "categorically deny behaving in the way alleged".
Similar(58)
Mr. Yoon has denied behaving inappropriately.
They denied behaving inappropriately, blaming others for the abuse, and Nokes did not press charges.
They added: "In the case of Ali Smith, he denies behaving improperly and confirms he has worked with Bridget Harris since 2003 and is unaware of her having grounds for complaint.
The National Clinical Forum (NCF) chair has denied behaving inappropriately after rewriting an assessment of plans to reorganise north Wales health services.
Cain has denied behaving inappropriately with anyone or knowing Bialek.
But he strongly denied having behaved in an "improper" way.
And what it means for us today is that the best way of living in our diverse and contentiously free society is neither to obsess about the hidden depths of our prejudices nor to deny them, but to behave as if we had none.
Nonetheless, young women today seem to think they should deny their instincts and behave, sexually, like men, say Mark Regnerus, associate professor of sociology at the University of Texas at Austin, and Jeremy Uecker, a fellow with the Carolina Population Centre, co-authors of Premarital Sex in America: How Young Americans Meet, Mate and Think About Marrying.
They deny allegations that they behaved like vigilantes and Mr Kejriwal told the Hindustan Times newspaper that this was not a "diplomatic issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com