Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Wentwood Forest is one of a number of sites of ancient woodland planted with conifers in the 1940s and 1950s to provide fast growing wood for building, leading to dense shading, soil disturbance and acidic soils which damage natural species.
The forest is one of ancient sites planted with conifers in the 1940s and 1950s to provide fast growing wood for building, leading to dense shading, soil disturbance and acidic soils which damage natural species.
Nowacki and Abrams (2008) proposed that the process of mesophication over the last century in Northeastern U.S. forests involves establishment and overstory dominance of shade-tolerant species that generate dense shading, moist and cool microclimates at and near the soil surface, and a relatively inflammable fuel bed.
Similar(57)
The non-thorny, creeping Nepalese raspberry, Rubus nepalensis, tolerates quite dense shade.
Tolerant to a fault, it will thrive even in dry, dense shade.
Wild mushrooms require dampness and warmth, and bright sun or dense shade.
They escape into natural woodlands and have such a dense shade that nothing can grow around them".
Acer platanoides casts an extremely dense shade and has a shallow root system, and is notorious for suppressing lawn grasses underneath it.
Deciduous trees also vary in the density of the shade they cast with sycamore (Acer pseudoplatanus), London plane (Platanus x hispanica) and flowering cherries (Prunus) casting unusually dense shade under which relatively few plants will grow.
A gardener's business is to know enough of the origins and natural inclinations of his plants to give them suitable sites and relevant cultivation - not to try growing a sunflower in dense shade or a waterlily in a rockery.
The beech trees blazed with the golden orange and copper hues of an autumn sunset but beneath the canopy the dense shade cast by the leaves had left the woodland floor impoverished.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com