Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
And they were cartoons, denoting play and satire.
Sentimental comedy, a dramatic genre of the 18th century, denoting plays in which middle-class protagonists triumphantly overcome a series of moral trials.
When coined by the Roman dramatist Plautus in the 2nd century bc, the word denoted a play in which gods and men, masters and slaves reverse the roles traditionally assigned to them, gods and heroes acting in comic burlesque and slaves adopting tragic dignity.
This is denoted as "play experience" in Table 1, which also shows the demographics for each group.
According to special relativity, the velocity of light in vacuo, denoted c, plays the role of a universal speed limit, faster than which travel is forbidden by physical impossibility.
(The program does not specifically denote which actors play which roles).
1.42am BST Second set: Murray* 6-4, 2-2 Raonic (* denotes server) Murray playing the percentages and working the court, is being too patient for Raonic and creates the space for a winner.
A distinction was at one time drawn between the frivolous musical comedy and the "musical play," denoting a dramatically serious or even tragic narrative, but both are now equally defined as musicals.
Jean-Michel Jean-Michel Basquiat Million Yen and Bird Money, both painted in the early 1980s, denote an earlier play on abstraction in the show, while Mark Bradford's 2005 wordy in the Church HOnee and Wangechi MillionNon je ne regretted rien from 2007 show the sublime current heights black abstraction has reached.
Their box score denotes comprehensive above-average play, but the team has lost its footing and is as peculiar as Amir Johnson and Jonas Valanciunas's pregame ritual.
She will serve for the match... 12.52pm GMT Third set: Robson 2-6, 6-3, 5-5 Kvitova* (denotes next server) Smart play from Kvitova on the opening point, dragging Robson from side to side, before waiting for the short ball and going back behind her wrong-footed opponent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com