Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"Something like" is the phrase that denotes her caution.
One only knows the couple are married because the female lead wears the red bangle that denotes her marital status.
The Handmaid in question is called Offred, a name that denotes her sexual ownership by Fred, a powerful commander in the new regime, who cannot conceive with his homemaker wife, Serena Joy, a former televangelist.
where α denotes her leisure utility and her unemployment income is normalized to 0. Similarly for a married woman: {fontsize{8.8}{12}begin{aligned} U = left{!! begin{array}{ll} w_{m}-T(w_{m})+F(w_{m},0) + alpha & text{if she stays out of the labor force (or unemployed),} w_{m}+w_{f}-T(w_{m} -T(w_{m} -T(w_{f},w_{f}) & text{if she works,} end{array} right.
Honey Badger's gi is black; her belt is blue, which denotes her experience as solid.
Similar(53)
She has, it has been reported, been given two cruel nicknames within Labour: St Ella, to denote her performative piety; Stella Greasy, to denote her devotion to climbing the pole.
A compelling star, 19-year-old Jessica Alba, as Max, the bicycle messenger in a "Blade Runner" world who has black-leather attitude and a bar code stamped on her neck denoting her souped-up DNA.
YEARS ago, Jean Tinguely and Ed Kienholz made sculptures of Virginia Dwan, which she has in her Upper West Side apartment: they are similar Rube Goldberg contraptions, with stumpy legs and scraps of bent metal to denote her signature bob.
It bears the words "More in common," to denote her commitment to the hard graft of life in a pluralist society, and members gestured to it as they spoke.
Another American, Paul Strand, took photos in the Bowery: his famous portrait of a blind woman – with a number pinned to her dress and a sign denoting her disability hanging from her neck – inspired Evans to take up photography as a career.
with w m denoting her husband's gross earnings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com