Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Again, the vector cross product denotes a direction perpendicular to both dl and B.
The force is given by dF= idl × B. Again, the vector cross product denotes a direction perpendicular to both dl and B.
The force is obtained from equation (5) and is given by Again, the cross product denotes a direction perpendicular to both dl and B. The direction of dF is given by the right-hand rule illustrated in Figure 6.
where Di denotes a direction for signal generation (see Figure 3); the expression (l, m) ∈ D i means that the summation over pixels (l, m) is performed along the signal generation D i only; and μ is a propagation coefficient which is set by the user.
Similar(56)
Let p denote the normal vector of the plane, and d denote a chosen direction in this plane.
It denotes a decidedly new direction in her music career with a much more sophisticated, sultry sound.
In the chorus, Gomez sings, "This love will be the death of me, but I know I'll die happily/ I'll know I'll know I'll know/ Because you love me so". It denotes a decidedly new direction in her music career with a much more sophisticated, sultry sound.
The other interface places are either in or out-labelled to denote an exchange direction of business-critical information between the in-house process and its contained consumer sphere.
Let (L) be a line and (x) denotes the direction and (p) be the position vector of any point on (L).
A common type of complement denotes the direction of action by using such words as paj 'to go,' maa 'to come,' khɯˆn 'to ascend,' loŋ 'to descend,' and so on.
Two populations of MSTd-like neurons were simulated with cosine heading tuning: (1) F i r i n g _ m e a n k, i = A × (cos ((θ + P k, i ) × π / 180 ) + 1 ), where k is the stimulus condition (visual, vestibular), i indexes a particular neuron, and θ denotes heading direction within the horizontal plane [−180° +180°].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com