Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
With conservative Republican House members demonstrating emphatically on Tuesday that they are not afraid to buck Mr. Boehner if he strays from their exacting standards, the new speaker and his leadership team face difficult choices as they seek to end the first major fiscal fight of the year.
Similar(59)
These studies demonstrate emphatically that the overall level of migration from new to older member states has been very modest.
"I am sure people sat at home at half-time were thinking 'this is a true test' but in the second half we demonstrated emphatically how our game is improving on the pitch - but equally important was the mental personality and fitness.
Swing can never be discounted, as Martin Bicknell demonstrated so emphatically in his England swansong against South Africa last year, but Jones would seem to offer the more threatening option.
Rarely has the clichéd grumble that there's one rule for the rich and another for everyone else been demonstrated so emphatically.
All the above information further demonstrates it emphatically that M2-PK cannot be recommended as a marker for CRC screening.
The initial examples of AMMMn demonstrate this emphatically, producing in the case of benzene, the tetrasodium dimanganese amido inverse crown with a benzenediide core [Na4Mn2 tmp 6(C6H4)], [5] (TMP=2,2,6,6-tetramethylpiperidide TMP=2,2,6,6-tetramethylpiperididem dimandanese trinuclear ferrocenophane [(tmeda)2Li2Mn2{Fe(C5H4)2}3] (TMEDA= N, N, N′, N′-tetramethylethylenediamine).
As "Life" emphatically demonstrates, the answer is yes.
It's a clever idea, and the first occasion where its usefulness was so emphatically demonstrated to me.
But so far the judgement is that they have emphatically demonstrated they have yet to do so.
It speaks directly to the heart, and, as this centenary year has emphatically demonstrated, it has found innumerable ardent devotees here in Britain and across the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com