Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
"This new multi-million pound partnership with Glasgow 2014 demonstrates our continued commitment to Scotland and highlights the nation's place on the international sporting stage".
Similar(59)
"This case, along with our actions against more than 100 other entities and individuals, demonstrates our continuing commitment to pursuing cases arising out of the financial crisis".
"Our involvement with this project," explains Pornhub VP Corey Price of the streaming giant's rapid backing for Render, "demonstrated our continued commitment to a holistic approach to sexual wellness, security, and privacy".
It would signal our continued commitment to the western Balkans".
Our way forward, and the nature of our continued commitment in Afghanistan, is similarly murky.
"We would like to confirm our continued commitment to those principles.
"Together, we emphasise our continuing commitment to the JCPoA.
"Launching our new advert demonstrates AA's continued commitment to the UK market," Maria Sebastian, vice president, sales and marketing EMEA at American Airlines told Breaking Travel News.
One thing that has changed since Mandelson has been at the EU is the fact that Labour has some serious political competition on this issue and David Cameron is using this opportunity for all it is worth to demonstrate his continued commitment to measures that support women in the labour market.
He said: "The discovery is our third successful well this year and demonstrates a continuing commitment by GDF Suez to an active exploration and appraisal drilling programme on the UK Continental Shelf".
"This clearly demonstrates the government's continued commitment and confidence in UK Sport's strategy to deliver results at successive Olympic and Paralympic Games and our world class major events hosting ability, enabling our athletes to continue to inspire future generations and make the nation proud".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com