Your English writing platform
Discover Ludwig"demonstrated practically" is correct and usable in written English.
You can use it to describe something that was done by using practical examples or demonstrations. For example: "The professor demonstrated practically how to solve the problem."
Exact(2)
The influence of the chaotropic anion and the surfactant-like properties of the cation could be demonstrated practically.
As demonstrated practically four decades ago, polysaccharide extracts from basidiomycete fungus PL suppressed tumour growth in vivo (Chihara et al, 1969).
Similar(58)
Simulations demonstrate practically acceptable performance of the algorithms in this difficult problem.
Scientists are working now to generate pedagogically useful examples and to demonstrate practically how teachers can better highlight evolution throughout the biological disciplines.
For the first time we demonstrate practically that the two intrinsic mirror-image symmetry breaking phenomena, that is, enantioselective synthesis and spontaneous resolution of chemical compounds, can cooperate effectively leading to strong asymmetric amplification and high enantioselectivity in the system.
"Our project demonstrated this practically.
Students demonstrated at practically every major university in Egypt.
We have demonstrated a practically realizable two-stage MMSE based approach to interference mitigation and MIMO detection.
Furthermore this work demonstrated, in practically all the tumours studied, an acceleration of the growth rate of the metastases after irradiation.
After a single injection of Tau-seeds in frontal cortex and hippocampus, robust Tau-pathology was demonstrated while practically absent in control injected, non-seeded TauP301S mice (Fig. 3aI).
The figure demonstrates that practically every patient in the study had undergone change in copy number in multiple genes in the pathway.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com