Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
In addition the intra-group comparison of urinary to serum miRNA levels in BC patients as well as in healthy controls demonstrated no interrelation between the two different compartments (Additional file 3: Tables S2 S4).
Similar(59)
A seminal study demonstrated the interrelation between the dose of subcutaneously injected recombinant human IL-6, serum levels of IL-6, and the increase of energy expenditure in healthy volunteers [ 98].
Additionally, higher levels of S100β have been correlated to patients suffering from post traumatic hypoxia, demonstrating the interrelation between secondary effects and amplified biomarker expulsion [ 46].
In summary, we have demonstrated the intrinsic interrelations between the thermodynamic and mechanical properties of nanomaterials using our bond energy model and previous results to characterize aspects of the size effects on nanocrystalline materials.
The "paper chain" was used as an example to demonstrate the interrelations between the categories.
The data presented here demonstrate interrelations between the shape of the spinal curvatures and the parameters of static balance quantified in the studied population.
Since complaints of oral dryness and salivary flow demonstrated strong interrelations they could not be included in the same analysis.
Thus, there seems to be no direct interrelation between cell cycle and molecular clocks because no parallel or anti-parallel rise or fall of mRNA was observed.
E.g. we found a negative correlation between bulk density (∼1.35 ∼1.90 g/cm3) and precompression stress (∼30 70 kPa) and no decisive interrelation between bulk density and air permeability or saturated hydraulic conductivity.
We observed no distinct interrelation between the beneficial change in peak VO2% and the other parameters.
By demonstrating the interrelation of literary forms and economic systems, the book describes, in effect, the poetics of an economy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com