Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
But it is in convincing Lukaku to sign a five-year contract that Everton's manager and board alike have truly demonstrated intent.
Courts have conferred legal parentage on parents with no biological connection to a child who have demonstrated intent to parent and/or functioned as a parent.
Everton require one point to qualify for the knockout phase following a second successive home win in Group H and a performance against Lille, who arrived in the competition via defeat in the Champions League play-offs, that demonstrated intent.
He told the Portsmouth News: "There is no doubt in my mind that sinking the Belgrano was absolutely the right thing to do, firstly for the survival in case the pincer movement worked against our carriers and, secondly, it demonstrated intent to the Argentinians".
Speaking to the Portsmouth News, Sir Tim said: "There is no doubt in my mind that sinking the Belgrano was absolutely the right thing to do - firstly for survival in case the pincer movement worked against our carriers and secondly it demonstrated intent to the Argentinians".
Similar(55)
She added that demonstrating intent to murder was far more challenging than proving conspiracy.
"The science and business community is here to help plan for the future, but we need the government to demonstrate intent.
Apple, for example, is more likely to feature you if you appear to be worth featuring, and a major way to do that is to demonstrate intent.
Waze believes that the key to this is both frequency and the ability to target advertising to those actively demonstrating intent.
As though carrying a concealed weapon in pursuit of someone does not demonstrate intent.
But to discuss, debate, be aware and acknowledge doesn't demonstrate intent of disruption of borders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com