Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
He has demonstrated a weakness for offering solutions, for example, in the most important area – the economy".
The trouble is that despite its strengths, Groupon has also demonstrated a weakness for the facile and fatuous.
Similar(58)
The differences observed between the calculated and measured estrogenic potencies of the WwTW effluents studied demonstrate a weakness of the modeling approach for predicting the estrogenic potency of complex mixtures.
The Custom assay for the CN gain on chromosome 7q11.21 demonstrated a weakness in its reproducibility (low confidence scores and inconsistent calls when repeated), which may or may not be a result of DNA sequence-specific complications.
England has also demonstrated a weakness in being able to win back the ball against teams solid in possession.
REUTERS China I.P.O.'s Hit a Wall | A lackluster Shanghai debut for Great Wall Motor and the bottom-of-the-range pricing for Citic Securities' initial offering demonstrate a weakness in China's I.P.O.
After 11... b5 12 Bd3 Bb7 13 a4, Ramirez operates with the idea of demonstrating a weakness in the black queenside pawn structure.
The case not only demonstrates a weakness in Googlemail accounts, but how electronic crimes are not taken seriously.
It's a fair bet that a demonstrated weakness for the works of Armistead Maupin has brought together a lot more couples than the equivalent for those of that old willy-waver Saul Bellow.
Kamm resourcefully mobilises quotes to demonstrate that Jane Austen had a weakness for the supposedly improper double genitive, Coleridge split infinitives, and Charlotte Brontë described one thing as "different than" another, not different from.
"The Whitney curatorial staff has amply demonstrated its weakness for funky, kinky, kitschy claptrap in recent years," he wrote in a review of the 1975 Biennial, "and there is the inevitable abundance of this rubbish in the current show".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com