Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It might take a little while for them to be able to lift their paw on their own Use a "model" dog to demonstrate the command.
Similar(57)
The company demonstrated the command "Alexa, play a lullaby".
"As has been fairly evident watching him pitch, he has not been able to demonstrate the ability to command or control his stuff, and it has gotten him and our team in considerable hot water," General Manager John Schuerholz said by telephone from Atlanta.
The applications presented in this section demonstrate how the command line programs have been successfully used to support therapeutic project teams in various aspects of drug discovery at Genentech.
As the additional features are more difficult to evaluate using large datasets, individual examples are presented below to demonstrate the flexibility of MetFrag2.2 command line (CL), with the corresponding commands give in a different font.
This document demonstrates the use of the command-line interface to lookup terms in the Lucene-based dictionary.
It appeared that these participants wanted to demonstrate their command of the English language to the interviewer (an SA herself).
On Thursday, in a performance geared for students (although all are welcome), Ms. Blackman, a freestylist, said she would talk about hip-hop's roots in the African oral tradition and demonstrate through improvisation the command of language and mental dexterity that make it an art form.
Others complained that he idealized American life because by depicting wholesome, healthy, and happy sentiments Rockwell depicted the good that was remembered or wished for, but by avoiding misery, poverty, and social unrest, he failed to demonstrate command of the bad and the ugly parts of American life.
But she does not always demonstrate convincing command of the historical context.
If you're working in America, then you'll have to demonstrate a command of the English language to work as an acupuncturist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com