Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Together, they will demonstrate many aspects of the Internet of Things in a real-world environment.
Secondly, despite a high dose, they do not demonstrate many aspects of human sepsis and have very different physiological responses and cytokine profiles [ 36].
Similar(58)
A B+ or B thesis, paper, or exam demonstrates many aspects of A-level work but falls short of it in either the organization and clarity of its writing, the formulation and presentation of its argument, or the quality of research.
In a B+ or B comprehensive exam, the student demonstrates many aspects of A-level work but falls short of it either in the clarity or cogency of responses to reader comments, examiner questions, or the ability to make connections between independent research and coursework.
Then, in the 19th and 20th centuries, the trend was towards a combination of specialist and eclectic collections demonstrating many aspects of both horticulture and botany.
While applying discursive and conversation analytical approaches to Internet data has limitations-for example, sequencing issues and timing of responses can be obscured, as the articles cited here demonstrate, many core aspects of a discursive approach can be used to understand forum talk.
Similarly, Zidane demonstrated many collective aspects of football.
The therapeutic potential of CRISPR/Cas9 has already been demonstrated in many aspects.
Our model is based on network data gathered over two years and we have demonstrated that many aspects of the dynamics can be accounted for using simple mathematical tools.
Other recent studies also provide further empirical support for this claim by demonstrating that many aspects of linguistic knowledge (including morphological, grammatical and phonological processes) are involved during sentence repetition (e.g. Nag, Mirkovic & Snowling, 2013).
His original confessions, for example, demonstrated ignorance of many aspects of the crimes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com