Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
AMERICA AT THE CROSSROADS: Democracy, Power, and the Neoconservative Legacy.
In America at the Crossroads: Democracy, Power, and the Neoconservative Legacy (2006), he criticized neoconservatives and Pres.
Those lectures have been expanded, in turn, and published as "America at the Crossroads: Democracy, Power, and the Neoconservative Legacy" (Yale; $25).
In Sunday's Washington Post Book World, Gary Rosen, the editor of the neoconservative journal Commentary, writes a review of Fukuyama's book "America at the Crossroads: Democracy, Power, and the Neoconservative Legacy" that seems to anticipate the Wall Street Journal op-ed.
Instead of citizens being free to make their own choices and mistakes through the processes of direct democracy, power and responsibility are monopolised by the political parents.As any experienced parent will tell you, the best way to stop children laying blame on others is to make them responsible for their own decisions, even if that means letting them make their own mistakes.
Every time some apparently epochal event happens, from 9/11 to the continued rise of non-liberal-democracy powers such as China and Russia, he is called up and asked to write an article explaining why he is still right and history has still ended.
In democracies, power is more diffused.
In mature democracies power is abused in more subtle ways.
Unlike in other democracies, power in Japan has rarely resided in the government of the day.
In modern companies and democracies, power is increasingly diffused and traditional hierarchies are being undermined, making soft power ever more important.
Pluralism, in political science, the view that in liberal democracies power is (or should be) dispersed among a variety of economic and ideological pressure groups and is not (or should not be) held by a single elite or group of elites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com