Exact(1)
English is a second language for Svanberg, who is Swedish, but reporters took note of his demeaning phrasing, and shouted questions about what he meant after he spoke, which he did not answer.
Similar(56)
David Cameron, allegedly a caring Tory, shows no compassion or even basic concern for fleeing families on wrecked boats, calls them "swarms" and "a bunch of migrants" – the last demeaning phrase repeated on Question Time by Patrick McLoughlin, the loyalist Tory Transport minister.
Lisa's story about the Malibu Stacy doll saying phrases that are considered demeaning to women is based on the Teen Talk Barbie line of dolls and how they caused controversy.
I don't like being called 'bonkers' and I think to some extent it demeans people who use phrases like that.
For this reason, eliminate any prefacing phrase that demeans the importance of who you are or lessens the significance of what you contribute".
We question whether labeling a television newswoman "a little sexy" undermines her professionalism -- a burning issue that has generated debate between those who object to the entire phrase versus those who find the qualifier demeaning.
But as Fiordiligi, unfazed by unflattering costumes and the demeaning staging, she simply sang her heart out, in piercing phrases and lush, limpid tone.
"Gender Slur (noun) (def).: The use of sexually-based words or phrases for the sole purpose of objectifying, intimidating and/or demeaning the intended victim to gain superiority, advantage, power and/or control.
Although only about 1.5% of all the dolls sold said the phrase, it led to criticism from the American Association of University Women because it was deemed to be demeaning to women.
Racially demeaning?
The phrase, wrote Steve Cisler, a consultant in San Jose, Calif., who has written extensively on technology and privilege, is a demeaning and simplistic characterization of a complex problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com