Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"We need to recognize the reality that the United Kingdom should have a federal political structure with a constitutional arrangement which defines the demarcation of powers between Westminster and the rest of the United Kingdom," he told Reuters.
That is why, in my view, priority should be given to improving transparency and a clear demarcation of powers between the European Union and the Member States.
Similar(58)
This demarcation of constitutional powers and duties between state executives and state legislatures advances the Seventeenth Amendment's primary objective of guaranteeing that senators are selected by the people of the states in popular elections.
It is important to note that the demands of the National Front transcended the oil issue, as the party pressed for representative government with constitutional demarcations of power.
For one thing, a fair number of jazz clubs in Manhattan actually saw only minor interruption, given the stark demarcation of the power grid.
There is no fencing or clear demarcation of boundaries between the surrounding community and university either.
The broadest demarcation of atheistic rationale is between practical and theoretical atheism.
Brent Millikan of International Rivers states, 'constitutional amendment PEC 215 would transfer authority for demarcation of indigenous lands from the Executive branch to the Congress.' Demarcation would become a political decision; power of the Executive being transferred to the Legislature, an abuse of the separation of powers, a foundation stone of the Constitution.
This unresolved issue is the demarcation of the line on the water between Syria and Israel, and determining who controls the shoreline on Lake Tiberias.
The exact demarcation of what a constellation is, is cultural, and varied between civilisations.
Science also has the internal demarcation problem of distinguishing between good and bad science.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com