Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Libraries have had a long history of dealing with authoritarian organizations demanding reader records — who's read what — and this has led to people being rounded up and killed.
"I was an exceptionally, almost absurdly demanding reader.
Similar(55)
Bernard's best poems will gratify demanding readers who have felt, with her, that "Everyone has signed the social contract but me / and I won't be allowed to read it".
Shields does not seem to be demanding readers view the photographs just as he views them; rather, Shields is there looking at the images along with you, saying, "Just look at this image.
He demanded reader's reports from those who asked to borrow a precious copy.
The wrinkly recursiveness of her language seems lodged at the layer of consciousness itself, where Moore demands readers' attention to the innate thingliness of words.
The final book features roughly 250 photos that were removed from the platform, many of which are NSFW, but demand readers to ask why some bodies – primarily white-passing, thin, hairless, cisgender – are acceptable on social media, while others aren't.
The final book features roughly 250 photos that were removed from the platform, many of which are NSFW, but demand readers to ask why some bodies – primarily white-passing, thin, hairless, cisgender – are acceptable on social media, while others aren't.
Even at his most unheroic, he is the hero of his stories and poems, always demanding the reader's covert approval.
This makes it easier for the general understanding throughout the use of practical situations without demanding the reader's a great previsualisation capacities for the full understanding of the presented issues.
On the one hand, it's a fully immersive point of view, demanding that readers take on another's experiences as their own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com