Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Although generally, user data rate demands are exponentially distributed [28], we, nevertheless, use uniform distribution because with uniform distribution, the relationship between performance improvement and data rate demand spread can be more clearly established.
Similar(59)
Even then, they will probably demand spreads 10 times wider than in the precrisis days, when the issuing governments cared much less about deficits or transparency.
The demands spread today, after a panic on Thursday during which the Indonesian currency, the rupiah, lost 26percentt of its value and people across the country stripped supermarket shelves of food in a wave of hoarding.
The demands spread nationally and intimidated some retailers into withdrawing photography magazines, among others.
The unions gave up their demand to spread the residual system to cable.
Government procurement documents from the past two years also show demand has spread.
My sense is that the students themselves are surprised by how far and fast their divestment demand has spread.
But his ability even to make such a demand and spread the message over the Internet seemed calculated to frustrate the Iranian authorities.
[C4.] Hewlett Plans Further Cutbacks Hewlett-Packard, contending that falling demand has spread to Asia and Latin America, said that it planned to further cut costs in hope of meeting Wall Street profit forecasts.
Soon famous, and with his treatment greatly in demand, Brinkley spread his surgical gospel and built and operated the country's most powerful radio station to do so.
Shares of Henkel, which makes Persil detergent, fell the most in more than a year after the company reduced its sales forecast for 2004, saying sluggish German demand has spread to other European markets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com