Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"If a company has its own sales team operating in, say, London, we can provide an on demand sales force in smaller cities," he says.
To achieve this, Pella integrated its Oracle Service Cloud with Oracle Marketing Cloud and Oracle CRM On Demand Sales, so the company can not only deploy service agents where demand is growing, it can make the entire customer record available to those agents at the moment the customer calls, giving them access to the entire history of products owned, purchased, and serviced.
As such, if you remove demand, sales plummet.
With publicity increasing demand, sales were brisk, but the reappearance of The Well on bookstore shelves soon came to the attention of the Home Office.
Yet while there is demand, sales have leveled off because the shops are not in position to offer potential customers credit to increase sales.
Similar(55)
The government announced the formation of the ice taskforce in April to tackle the problems of demand, sale and manufacture of the drug, headed by former Victorian police commissioner, Ken Lay.
Similarly, the retailer offers some credit period to his customers to increase the demand (sale of goods) so that he could get more profit from those goods.
(Unlike box-office statistics, video-on-demand sales are not closely tracked by independent sources).
And that's not including the unquantified contribution of on-demand sales of digital comics to phones and tablets.
Video-on-demand sales will be $7.5 million to $9.5 million, instead of the $12 million to $14 million the company forecast in January.
The numbers were helped by a 20.2 percent increase in Blu-ray disc sales, to $2.2 billion from $1.8 billion in 2010, and a tidy increase in video-on-demand sales, to $1.9 billion from $1.8 billion.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com