Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
She is echoing the demand of more than half the citizens of Mumbai, India's financial capital.
Tom Downey, a Boeing spokesman, said his company foresaw demand of more than 900 planes in that category.
Use demand of more immediate kinds are related to freshwater fisheries (including fish-farming), to dwelling in houseboats, and to recreational activities.
An eight-point drop in its trade surplus is equivalent to a loss in annual demand of more than $1.4tn in the US economy.
The latest draft text recognised a key demand of more than 100 countries to limit warming to 1.5C above industrial levels, which scientists think will assure a better chance of survival for low-lying countries.
The latest draft agreement recognised a key demand of more than 100 countries to limit warming to 1.5C above industrial levels, which scientists think will assure a better chance of survival for low-lying countries.
Similar(42)
Nonmaleficence will often be less demanding than beneficence, but on the other hand it may be demanded of more persons, for instance universally and not only of those standing in some specific relational role.
Do you feel that feminism has let you down by focusing on the demands of more economically privileged men and women?
Striking a balance between liberty and security is a leitmotif in many of President Obama's speeches, and on Friday he spoke of "rebalancing" the ledger after the demands of more than a decade of war.
That posture has left many wondering what his true political priorities would be if, as has now come to pass, he was freed from the demands of more ideological factions within his coalition for the past three years.
Spoiled by Frederick, however, Tycho had become both unreasonably demanding of more money and less inclined to carry out the civic duties required by his income from state lands.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com