Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Mr. Mintoo laughed at the charge, saying it was too paltry a sum for him to demand of anyone.
Mr. Evans is also a source of unstinting loyalty, which is a nonnegotiable demand of anyone in Mr. Bush's inner circle and a vestige of the Texas governor's belief that his father was occasionally ill served by aides with excessive ambitions and egos.
This is when it becomes clear that "Sun," which opens nationwide today, is going to ask a lot of Ms. Lane, and of the audience, because delivering an entire performance based on varying expressions of despondency is a huge demand of anyone.
We don't demand of anyone with any other condition that they jump through the hoops we impose for a gender transition.
This was a rare expression of honesty in the fraught debate over gay rights, but it is what we should demand of anyone who continues to stand in the way of what's right.
Similar(55)
They thought that her argument about sexual duality being "the only universal difference" idealized the rights of a certain kind of people and, by implication, discredited the demands of anyone who wasn't that kind of people.
I remember thinking, 'What have we gotten ourselves into?' " When the manager reappeared the next day, his arm in a sling, Mr. White drew on the ample reserves of optimism demanded of anyone trying to improve Flint at the time.
Two months later, bitter that the pay turned out to be much lower, exhausted by eye-straining and wrist-wrenching work, and too poor to pay the exit fee the boss demanded of anyone who wanted out, they decided to escape.
Mr Obama has talked in general terms about the need for reform and denounced a draconian new law in Arizona that empowers police to demand the documents of anyone they suspect of being an illegal immigrant.
Surely Yakov, "may he rest in peace, had not been sacrificed so as to suffer the same fate as any other Russian soldier, as the dictator had claimed, but to give Stalin the right to demand the life of anyone else".
And it demands "continuous monitoring" of anyone reviewing such material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com