Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Furthermore, our design supports minimum sum-rate demand guarantee for active sessions of each mission.
Big governments try to salvage elements of the constitution, creating an EU foreign minister and diplomatic service, but small countries demand guarantee that they can keep representation on the European commission, quickly leading to deadlock.
Osama Abu Zaid, a spokesman for the Free Syrian Army, said: "We demand guarantee of aid entry, the immediate release of detainees and a cessation of hostilities". He also insisted that the FSA rejected "any initiative, military or political agreement if it is not based on UN resolutions".
Similar(57)
Some philanthropy experts argue that this kind of giving is important because it does not demand guaranteed success.
Rational and efficient in terms of supply and demand, guaranteed to maximize profits, but fundamentally unfair.
Even where non-military cargo is involved, Japanese crews demand guarantees that there will be absolutely no risk.
Would I be able to find enough players who didn't feel "entitled" or demand "guaranteed" playing time?
Issues related to increasing access and demand, guaranteeing a sustainable supply of psychotropic medicine, adequate human resourcing, and ensuring positive family involvement came up as priority areas of attention.
The system for skilled workers is skewed towards established firms because it demands guaranteed employment for a certain length of time and forces workers to leave the country if they lose their jobs.
The union, which represents 22,000 engineers and technical workers at Boeing, has demanded guaranteed wage increases and a bonus plan similar to the one that the company granted last year to its machinists.
The public opposition to this act eventually led to mass campaigns of non-violent civil disobedience throughout the country, demanding guaranteed civil freedoms, and limitations on government power.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com