Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
As the demand for textiles further decreased following the war, Little received approval from the company's board of directors to diversify into unrelated businesses.
Before World War II, textile industries were mainly found where the demand for textiles was constant (Sofia, Plovdiv, and Varna) or where raw materials were available (Sliven and Vratsa).
Besides the growing market demand for textiles that offer comfort, other properties are gaining prominence such as deodorizing, insect-repellent, flame retardant, and UV protective properties [4].
Besides the growing market demand for textiles that offer comfort, other properties, such as deodorizing, insect-repellent, flame retardant, UV protective as well as antimicrobial activity, are gaining prominence.
World War II sustained the city's economy with an increased demand for textiles and all other products it could make.
With massive population growth and ever faster fashion cycles, demand for textiles and garments will explode in the next several years.
Similar(54)
PARIS — Demand for textile and garment exports from China grew in the European Union, Japan and the United States last year, and from Jan .to Sept. 2010, the total value of exports of textiles and garments from China reached $149.8 billion, up 23 percent from 2009, according to the China Textile Network Co.
With the increasing global demand for textile products, intense competition from synthetic fibers, and textile industry's modernization by shifting to high-speed spinning technologies, the need for higher yielding Upland cotton cultivars with improved fiber quality has never been more critical [ 6].
Jindi, their employer, cannot afford to pay its staff because of falling demands for textiles.
Fluctuating demand for American textiles has threatened to put my family in the streets.
The resulting demand for better textiles caused the industry to outgrow the peasant household means of production.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com