Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
Demand for staff is falling across the board, other than in nursing and medical care.There is more pain to come.
"Such is the demand for staff that the availability of people to fill temporary roles has fallen at the sharpest rate in 18 years.
The most popular type of second job is in call centres, says Adecco, but there is also demand for staff in offices, retail, hotels and catering.
At RWE Power, the demand for staff is tied both to anticipated growth for example, when planned power plants will come on line and to productivity gains.
Demand for staff is still on the rise in every other sector, he said, but the number of workers chasing each job has dropped steadily since last year.
An airline that uses machine learning to predict demand for staff in real time, allowing them to cut the number of standby staff required by 33%.
Similar(37)
"There was a period after the first quarter where staffing of Impact posts, which had been doubled, was lowered to address demand for staffing of regular precinct assignments".
Thus, artificially intelligent systems such as Pounce have the potential to provide these transitioning students with personalized support to stay on track while not burdening universities with excessive costs or demands for staff time.
But the alleged demands for staff surveillance didn't stop there.
But are the high rates charged by agencies the problem – or is the demand for temporary staff caused by staff shortages the real issue?
The UK National Audit Office has commissioned several studies, including a census of National Health Service (NHS) Trusts to examine the demand for temporary staff (including agency staff), their utilisation, the costs of procurement, and the impact of initiatives to improve quality and expenditure information (18, 27).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com