Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
B1 A Demand for Ground Zero Gov. George E. Pataki demanded that two important cultural players at ground zero not mount exhibitions that could offend 9/11 families and pilgrims to a proposed memorial nearby.
A refugee himself, 21-year-old Muhammad Moussa is meeting the demand for ground millet in a camp of 14,000.
The controversy "temporarily destroyed demand for ground beef and beef in general virtually overnight," said James V. Lochner, Tyson's chief operating officer.
For Hegel, the demand for ground provides a major source of transition from one thing to another.
Demand for ground water has increased tremendously in recent years due to the industrialization, urbanization, population increase, and intense agricultural activities.
Hudson's tenure at Land & Armaments coincided with a huge surge in demand for ground combat systems from U.S. troops fighting in Iraq and Afghanistan, so her unit became a disproportionate contributor to the parent company's results.
Similar(54)
Synthetic horns might help meet the demand for ground-up rhino horn, but it seems dubious that collectors will be fooled.
The high frequency management system with backscatter radar supplies the real time ionosphere channel conditions to high frequency users, which leads to the demand for the ground range between the radar location and the scatters on the distant ground.
Results suggest beef E. coli recalls significantly reduce the demand for recalled ground beef contemporaneously among most, but not all, regions in the United States.
Stirrups in the columns mainly affect seismic capacity and have relatively no effect on seismic demand for the ground motion that the building was subjected to.
"This controversy has dramatically reduced the demand for all ground beef products," Allen said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com