Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The marriage of these Manchester universities will enable the expanded institution to meet the growing demand for degrees that combine business and management with another discipline, such as law, politics or languages.
Besides fulfilling a growing international demand for degrees validated by UK universities, UK students benefit from the experience of learning in a foreign country, being exposed to a different culture, moving outside their comfort zone and mixing with international students.
The bill, still subject to a decision by Parliament, appears to be an acknowledgment by public officials that the country's largely public higher education system cannot cope with the rising demand for degrees from a large population of young people.
This would also help meet rising demand for degrees, he argued.
Demand for degrees, coupled with an economy losing manufacturing jobs, meant that costs kept going up, but students paid because they grew up hearing they could be anything they wanted to be if they had a college degree.
Similar(55)
The new system of financing higher education will allow for a 10% increase in student places to meet rising demand for degree-level courses.
As a result, the market research shows that there is a demand for degree programs in Electrical Engineering Technology.
With less demand for degree of freedom than other schemes, the proposed space-time precoding scheme can effectively eliminate both ISI and MSI.
Why is demand for postgraduate degrees increasing?
Still, the demand for Western degrees is leveling off, while demand for local programs is showing signs of rising.
Children from better-off families, even if they test abysmally, can also pay to attend one of the hundreds of generally second-rate private colleges that have sprung up to meet the demand for college degrees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com