Your English writing platform
Discover LudwigExact(38)
The other, however, the Afghan demand for an end to "night raids", looks harder than ever.
He forthrightly repeated his demand for an end to Jewish colonisation of Palestinian territory.Mr Obama has addressed Muslims before.
The mounting frustrations over delays and jams have fueled a demand for an end to the toll.
Although it was partially reopened on Saturday, cathedral officials stuck to their demand for an end to the camp.
Turkey is soon expected to announce a normalisation of relations with Israel after watering down its demand for an end to the blockade.
The demand for an end to all this — from Trump, his family members, and senior Republicans — is perfectly understandable: the Administration is on the brink of paralysis.
Similar(22)
Turkey shelved its earlier demand for an ending of the blockade, settling instead for a humanitarian aid package that will be delivered through Ashdod under Israeli supervision.
The composer, he wrote, had "managed to suspend time, to make the listener lose all sense of orientation and to be conscious only of a continuum of melody that seems to have no beginning and that makes no demand for an ending".
Demands for an end to whaling are sometimes painted as cultural imperialism in Japan.
We have a resurgent far-right busily mainstreaming demands for an end to Muslim immigration.
Calls for reform have turned into demands for an end to the Assad government, something unheard of until now.
More suggestions(17)
need for an end
ask for an end
beg for an end
called for an end
requirements for an end
appealed for an end
needs for an end
calls for an end
wanted for an end
wished for an end
appeals for an end
demand for an increase
demand for an appreciation
demand for an inquiry
demand for an admission
demand for an investigation
demand for an item
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com