Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The budget contribution demand, deriving from better than expected performance by the British economy apparently over the past four years, exploded into the centre of an EU summit in Brussels devoted to climate change policies.
To achieve these targets, labour demand deriving from private companies and the public sector is of crucial importance.
Similar(58)
Here is Next's considered opinion on the current state of consumer demand, derived from an analysis of its own trading in the past six weeks: "Dunno, guv, we only sell clothes and stuff".
Here is Next's considered opinion on the current state of consumer demand, derived from a detailed analysis of its own trading in the past six weeks: "Dunno, guv, we only sell clothes and stuff".
As known, travel demand derives from the need to carry out activities in multiple locations.
The demand derived from the total capacity of the considered hotels in Italy - the Accor hotel chain.
Therefore, in the first stage, the paper forecasts the energy demand derived from renewable sources alongside the generated GHG emissions (under the four scenarios).
The logistics organisation does not influence the supply strategy and acts as an internal supplier of transport, given the demand derived from the manufacturing and purchasing functions.
A partial equilibrium approach is used to establish the link between price changes estimated by price model with changes in final demand derived from the classical demand driven model.
The double exponential smoothing methods were applied to the predicted values of total peak demand derived from the estimated Eq. (1) to predict the medium term path of electricity peak demand.
e) The double exponential smoothing methods were applied to the predicted values of total peak demand derived from the estimated Eq. (1) to predict the medium term path of electricity peak demand. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com