Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The on-demand catalogue available via Vidgo will contain countless movies and television shows, much like your favorite streaming services that exist today.
The proposals will require that streaming services give over at least 30% of their on-demand catalogues to original productions made in each EU country where a service is provided (individual EU Member States could choose to set the content bar even higher, at 40%).
For both human and mice, primers and probes were ordered from Assay-on-demand ABI catalogue (mice Mefv: Mm00490260_gl; human MEFV: Hs00165145_ml; 18S: 4319413E).
To reflect Europe's cultural diversity, MEPs called for a 30% quota of European works in on-demand platform catalogues, instead of the 20% proposed by the EU Commission.
Compiling the catalogue demanded the skills of a gumshoe as much as an art historian.
By 1953, the demands of the catalogue were so great that he had to give up his record shop.
The solution can grow to include more physical computational and storage resources, thereby scaling with the demands of a catalogue of space objects which is rapidly increasing in size due both to conjunctions which introduce new debris, and the introduction of new measurement hardware which can provide information on increasingly smaller debris.
"The agreement means our customers can enjoy an incredible slate of upcoming new dramas like Billions, Twin Peaks and also explore hundreds of hours of amazing series such as Dexter, Californication, The Affair and House of Lies on demand from the back catalogue of one of the world's most exciting pay TV networks".
She'd always demanded to be compensated for her catalogue of hits; those demands, she says, ensured that she was taken care of financially.
Apple Music has three distinct components, with the first being on-demand access to a catalogue of more than 30m songs, with paying subscribers able to store songs for offline listening.
That Nasa was capable of delivering a solution which met that outrageous catalogue of demands, and at a time in history when digital watches were still cool, is little short of miraculous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com