Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
To delve deeper into the issue, it is wise to look at how migration, refugees and Islamophobia came to dominate political discourse on the continent.
"My goal is to help and I think that in order to make a difference we should try to go beyond a slogan and delve deeper into the issue of HIV/AIDS by skipping the formalities and talking openly about the disease," said Nima Nakisa, former goalkeeper of Esteghlal team.
Similar(56)
This discussion of realism and of the forms that non-realist opposition may take is far from exhaustive, and aims only to give the reader a sense of what to expect if they delve deeper into the issues.
Clearly, then, it is incumbent on the physicians and all care givers to look further and delve deeper into the issues, in order to have the required medical and ethical diligence to establish prior wishes and directives.
Here on Baobab, we have delved deeper into the issue.Before the meeting the Global Fund distributed three hypothetical financing scenarios to show what was at stake.
As it turned out, ever the professional, Erin refused to kowtow to the abuse, conducting interviews on mainstream and independent media, and delving deeper into the issue in follow-up articles despite an onslaught of personalised attacks.
Sadly, as I delved deeper into the issue of safeguarding LGBT students, I also saw an increase of suicides happening by young adults who were gay or perceived to be gay.
To delve deeper into these issues, we polled our peer reviewers from last year and learned that lack of standardization, lack of metadata, and privacy concerns are among the major obstacles.
The RTC process allowed staff to not only identify issues, but also delve deeper into the reasons for such problems and potential solutions.
On occasion, we'll delve deeper into the stories behind these images on Lens.
Russia, meanwhile, is likely to delve deeper into the Venezuelan energy sector.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com