Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The presence of thrombocytopenia at admission and the interval from presentation to delivery was evaluated to assess the impact of glucocorticoid use.
The utility of NP for in vivo imaging and gene delivery was evaluated by coupling the NP with a green fluorescing protein plasmid (NP-GFPg).
Herein, the outcome of intradermal antigen delivery was evaluated in terms of safety, CD4+ and CD8+ T-cell immune responses, and injection-site reactions after each immunization, in comparison to classical intramuscular injection.
The effectiveness of the service delivery was evaluated using quantitative methods.
In two papers the use of home visits for education and/or service delivery was evaluated.
The efficiency of in vitro gene delivery was evaluated with a plasmid coding for the GFP reporter gene, through detection of GFP-positive cells.
Similar(49)
Study Design: All deliveries between 1992 and 1998 among women with previous cesarean delivery were evaluated.
Antepartum changes in laboratory values from diagnosis to delivery were evaluated by means of the Kruskal-Wallis test.
Several different models of SCP delivery were evaluated.
The influence of gestational weight gain on maternal and neonatal outcomes including preterm delivery (gestational age < 37 weeks), LBW, and cesarean delivery were evaluated.
Plasma concentration time profiles of HP after i.n. and i.v. delivery were evaluated with pharmacokinetic software (PK Functions for Microsoft Excel, Pharsight Corporation, Mountain View, CA, USA).
More suggestions(15)
delivery was assessed
benefit was evaluated
shipments was evaluated
performances was evaluated
delivery was reduced
delivery was given
delivery was brought
delivery was deadpan
delivery was curtailed
delivery was planned
delivery was pushed
delivery was delayed
delivery was improved
delivery were evaluated
implemented was evaluated
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com