Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Oram's resopnse it so sneak a delivery through an alarming gate and miss off-stump by a whisker.
"The older generation would have valued much more their interaction with their private banker, whereas nowadays execution speed and delivery through an online platform seems to be much more important to the newly affluent individuals," Mr. Brooks said.
Finally, the translated instrument was prepared for delivery through an online testing platform.
METHODS: The INOvent delivery system was modified by using 35 ft. of standard oxygen tubing to allow NO delivery through an electrical conduit and into the MRI suite.
In terms of transmission priority, if a bundle incurs a lower cost of delivery through an encountered node, the bundle with the longest remaining lifetime will be forwarded first.
"These are all illustrations of how you can use analytics to streamline your service delivery, through an early warning system like a backlog, or through reflective analysis such as understanding what types of incidents are best suited for a self-service paradigm versus others," CEO Gaurav Rewari said.
Similar(52)
Even if a product is familiar, delivery through a new business model might pose an obstacle.
In most cases, investors who buy gold for future delivery through a futures contract do not want the actual gold.
We developed a novel, highly articulated robotic surgical system (CardioARM) to enable minimally invasive intrapericardial therapeutic delivery through a subxiphoid approach.
This study demonstrates a facile but effective method to construct glucose coated magnetic Fe3O4 nanoparticles for drug delivery through a glycothermal method (100 200 °C).
The combination of NO with zwitterionic polycarboxybetaine coatings have been reported by Cook et al. with similar platelet adhesion to the LINORel materials describe with 93.1 ± 1.3% reductions in platelet adhesion using NO delivery through a permeable polydimethylsiloxane membrane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com