Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The move to the cloud allowed Adobe to implement continuous delivery and deployment.
"That urgency facilitated the delivery and deployment of new military hardware, including assets more relevant to counter-insurgency operations," he said.
This work offers an example of the benefits generated by involving cross-disciplinary skills (e.g. data and domain expertise) from the early stages of design, and by sustaining the engagement with the target community throughout the delivery and deployment process.
This book captures the state of the art in cloud technologies, infrastructures, and service delivery and deployment models.
Not just in terms of who pays for the doses, but also the significant costs involved in scaling-up to commercial production, the costs involved in delivery and deployment and for stockpiling to ensure we are prepared for the next outbreak.
Put more effort into (biological) testing, validation, continuous delivery and deployment of the software.
Similar(51)
The implementation of this tool is to innovate and better serve our AWS needs, providing continuous delivery and faster deployments.
The frame of the array and the thin flexible membrane stretched on this frame are designed to be capable of withstanding the transverse mechanical loadings exerted on the structure during the delivery to orbit and deployment.
Moreover, HTTP-based delivery provides reliability and deployment simplicity due to HTTP and TCP protocols, which are widely implemented [1].
[3]The Corporate Trigger is a mechanism to prioritise supply, procurement and delivery; emergency fundraising and deployment of staff for a period of 90 days in the first stages of an emergency.
Sitting above all of this are containers like Docker and Kubernetes, which accelerate delivery and enable continuous deployment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com