Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
In organisational settings, they may operate through both electronic and social interactions aimed at delivering information that is relevant, pertinent and current.
The Brazilian Solar Resource Atlas CD-ROM is intended to be a tool for solar system design, delivering information that relies on a large interactive database, including, also, a modern device for calculating the solar radiation collected by planes inclined at different tilt angles or tracking the sun around one or two axes.
This is even more important when delivering information that is complex or technical in nature.
They have APIs that allows IoT sensors and devices to communicate with the Workplace Hub, delivering information that can then be displayed as a monitoring or management dashboard.
This means reaching today's consumer with the most relevant information by identifying moments of intent and delivering information that meets these differentiated needs.
That could simply boil down to the whole red-yellow-green look of a progress bar, but it's that kind of way of delivering information that helps display a wealth of raw data in a palatable instead of a massive grid of spreadsheets or something along those lines.
Similar(50)
Verizon cannot control, among other things, how quickly Web sites can deliver information that is requested by users.
The opportunity is to deliver information that is precisely relevant and adds value to the customer experience.
The focus on implementing projects delivers information that is specifically relevant to current decisions being faced in the watershed.
"Google," she said, "forces us to ask, 'What do we really want to know?' " Google delivers information that can radically alter one's self-perception.
One guideline that TED gives its speakers is to avoid "trotting out the usual shtick". In other words, deliver information that is unique, surprising, or unexpected novel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com