Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
"You can imagine light as different packets being delivered at different speeds as it propagates in the nanopillars.
There is a need to control the quantity of growth factors delivered at different times during the healing process to maximize efficacy.
For many years, it was an article of faith that hearing couldn't be tested over the phone, Watson said, because hearing tests use a pure tone delivered at different frequencies.
The effects of the changes in accommodation space are recorded in the shallow water platform as well as in the intraplatform basins, where the sediments, delivered at different rates from the platform top are stored.
The 5 RCTs were generally delivered at different frequency with a figure-eight coil positioned over the left motor cortex.
The correlations were computed separately for each class because the intervention was delivered at different times for each group.
Similar(30)
We examined this in 17 RBCs by delivering, at different membrane potentials, small amplitude sinusoidal current stimuli (50 s duration) modulated in frequency between 0.1 and 30 Hz (Figure 3B, top trace; details given in Materials and Methods).
In the second study [ 5] anxiety treatment was delivered at a different clinic by different clinicians to patients with both social anxiety and panic/agoraphobia.
Somatic and propagating action potentials evoked by electrical stimulation delivered at 4 different sites.
(Easley had delivered at a different hospital). The program's goal was to screen every newborn with a simple pulse oximeter test that can help detect heart problems such as Veronica's, allowing doctors to respond.
The talking head is delivering information at one speed, and the banners and scrolling information at the bottom are being delivered at a different speed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com