Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Furthermore, there is a pressing point about how the game will deliver good value.
There's not much to say about them other than that they deliver good value.
These challenges must be met to realise the vast transformative power of procurement to shape communities and deliver good value.
We help by showing ways to commission and procure creative projects in such a way they delight audiences and deliver good value in terms of reputation and cost.
Last year, the National Audit Office reported that academies are "on track to deliver good value for money", and are meeting their attainment objectives.
The reports adds: "In general, small, early interventions will deliver good value for money and can reduce the amount of money required further down the line.
Similar(51)
It delivers good value for money.
The public has a right to know how their money is being spent and whether policy decisions made by ministers are delivering good value".
But a spokeswoman for the Department for Business, Innovation and Skills said: "We disagree that Train to Gain has not delivered good value for money, particularly when the majority of employers report that [it] has improved productivity.
Announcing the formation of a charter advisory panel, Tessa Jowell, the culture secretary, said last week that everything was up for grabs, including how the BBC "should be funded and regulated and whether it delivers good value for money".
"On just two measures do the optimists about Labour's prospective performance outnumber the pessimists, and then by only a modest five points: being 'on the side of people like you' 43-388) andeliveringngoodod value services (41-36)." He points out: "There is one issue on which the Conservatives hold a large lead, and it could be decisive in a tough election campaign.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com