Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Some gardeners said they would deliver fruit and vegetables from gardens to the mayor and members of the City Council on Monday.
Over the past decade, however, plant breeders have worked out how to sharp a few extra trumps, in the shape of genes from other, often unrelated organisms, into that pack.These new genes can engender desirable characteristics such as delayed ripening (to allow time to deliver fruit to supermarkets) and delayed rotting after ripening (to prolong shelf-lives).
There's a picture book to be filled with stickers that you pick up during your travels, a toy car that must negotiate some tricky track-based challenges using directional arrows you collect along the way, and a parrot that must deliver fruit using a set number of collectible rope pieces.
Similar(56)
A wholesale produce seller had a contract with San Francisco to deliver fruits and vegetables to city schools, hospitals, and the City Zoo and did so without collecting sales tax.
While still at school, Ronnie delivered fruit and also did a milk round.
Mr. Bravo said he and the other men were delivering fruit to restaurants in the area.
It was only when his solicitor pointed out he was delivering fruit that the case was dismissed.
Before he left he was working as a truck driver delivering fruit and made less than £350 a month.
33-41 RaTceiffEH9ce, EH9 1SX; 0131 667 2967 Riverford Organic Devon organic food empire delivering fruit, dairy, pantry products and meat, and a range of recipe boxes.
Nature's whims of heat and precipitation dictate weekly vegetable mixes that vary in concert with what has taken root and what has delivered fruit.
You'll want a wine with structure (tannin and acid) and the Rymill wines don't hide from the obligation of delivering fruit; in this case dark plums and cassis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com