Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Kouchner, however, was only proposing that doctors and aid workers be granted the right to deliver emergency aid.
"Passage of 747 is going to impact our ability to deliver emergency services," he said in an interview.
"He said we should look to see if there were unmanned vehicles that could deliver emergency supplies or pick up a blood sample from a remote area.
United Nations agencies, hoping that the truce would hold, had been making contingency plans for an extensive effort to deliver emergency aid to civilians.
Stylianides said the plan meant the EU would be able to deliver emergency aid much faster than before, including food, emergency healthcare, shelter and clean water.
Accountability for crimes against humanity is imperative, as is the deployment of sufficient force to ensure disarmament and arrangements to deliver emergency aid.
"Imagine a future where in the event of a natural disaster like Hurricane Sandy, Flirtey drones rapidly deliver emergency medical supplies, food and water," said Flirtey chief executive Matt Sweeny.
Benchmark 10-year note yields, which move inversely to the price, had their biggest weekly fall since October 1998, a time when the Federal Reserve had to deliver emergency rate cuts after the near-collapse of a prominent hedge fund.
As governments across Europe rush to deliver emergency aid to an aviation industry on its knees, one airline's chief executive is shouting "Not so fast!" as loudly as he can.
The International Committee of the Red Cross said Monday that it had started an aid operation to deliver emergency food supplies to about 160,000 people in northern Mali affected by drought and fighting between radical Islamists, rebels and the government.
The British ship Sir Galahad had been due to dock in the southern Iraqi port of Umm Qasr today to deliver emergency food aid to desperate Iraqis, but has been forced to wait after more mines were found in the approaches to the port.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com