Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A large number and variety of reagents have been used to deliver charged AOs in vitro, including cationic liposomes, 87, 88, 104 PEI, 123 copolymers, 124, 125 cationic nanoparticles, 126 or polymersomes.
Similar(59)
Corinthian lured students with promises of jobs that it failed to deliver, charging tens of thousands of dollars for degrees that many say are worthless.
The voltage difference between generator and battery indicated that generator could deliver charging current to the battery, which means that the generator can charge the battery at ω of 30 rpm or more.
Students are required to carry the devices in backpacks that deliver charges of up to 41 milliamps – 10 times the amperage used in most stun guns – to their legs, arms, hands, feet, fingers or torsos via electrodes on the skin.
Plus, the electree+ is environmentally friendly, since it's just sipping sunlight to deliver charges to your devices.
— Recipe for success: A seminar on energy storage inspired Meghana Bollimpalli to learn more about supercapacitors, which store potential energy in an electric field and can accept and deliver charges faster than batteries.
They partnered with a St. Bernard Rescue organization to go assist low battery distress tweets, deploying canines to deliver charges for phone.
In general, it is more efficient for a given neural response to deliver charge using narrow rather than wide pulses, as noted in many previous reports.
As police investigators have been delivering charges, prosecutors have been winning some convictions.
It delivers charge and discharge capacity about 0.76 mA h cm−2 without attenuation over 100 cycles under a charge/discharge rate of 0.15 C.
We established an in vitro model including the devices delivering charge-balanced biphasic electrical stimulation, and spiral ganglion (SG) dissociated culture treated with BDNF and NT-3.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com