Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Though the line might be thin between embellishment and plagiarising, I think it is possible to delineate one from the other.
Jagged seams mark the pavement where archaeologists dug 200-foot-long trenches, and asphalt protrusions resembling speed bumps delineate one edge of the burial ground.
Mr. Sinopoli showed a sudden excess of feeling whenever he had a chance to delineate one of Mahler's grotesques: the weird, misshapen or exaggerated motifs that creep up between breaks in the symphony's floorboards.
A side effect of Mr. Schwarzenegger's campaign was that it so successfully wiped out distinctions between reality and its theme-park simulation that few, including the news media, could delineate one from the other by the end.
During aggregations, members of different gangs may come in close proximity to one another, so that it is difficult to delineate one gang from another (Galat-Luong et al. 2006; Patzelt et al. 2011).
These findings collectively inferred that a combinatorial approach of QTL-seq, traditional QTL mapping and differential gene expression profiling have the potential to delineate one coding SNP (G/A -carrying CSN8 candidate G/A -carryingor QTL interval regulating seed weight in CSN8kpea.
Similar(53)
Beneath Mt. Kurikoma, aftershock distribution delineates one of the unfavorably oriented fault planes of the main shock, which implies that the low-velocity zone around the fault plane is related to the presence of overpressurized fluid.
Each line represents an entire lifespan (so far), and each segment between the ends of it delineates one year.
First, is characterizing standpoints with reference to biological differences inherently and onerously deterministic, so that one's body inescapably delineates one's cognitive destiny?
Shieber said the hall "does not delineate between one era or another".
It is impossible fora clinician to truly delineate which one of these disorders is creating more frustration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com