Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
The RCLEDs consist of a λ-long microcavity delimited on one side by an 8-pair AlAs/GaAs DBR and on the opposite side by a metallic mirror, with the QW located at one of the antinodes of the standing wave.
These two copies are harboured by identical 40 kb DNA fragments delimited, on one hand, by an IS element.
The surrounding area is delimited on the south by Syria and on the east by the Euphrates River.
The coastal plain and the Danakil Plain are part of the East African Rift System and are sharply delimited on the west by the eastern escarpment of the plateau, which, although deeply eroded, presents a formidable obstacle to travelers from the coast.
The sample areas were delimited on aerial photographs, and some were checked by GPS during the field survey.
Sample areas were delimited on aerial photographs from 1986 and 2010, while an additional supervised classification was performed on a Landsat image acquired in 1986.
Similar(42)
The maps preferred by many ecologists are based on remote sensing data, where biomes are delimited based on vegetation structure (e.g. land cover map of South America [ 17]) (Table 1).
Two genomic regions were associated to bakanae resistance and delimited to about 0.41 Mb on chromosome 1 (from position 628,091 to 1,040,823) and 0.59 Mb on chromosome 4 (from position 31,162,467 bp to 31,757,436 bp), and were named as qBK1_628091 and qBK4_31750955, respectively.
Based on the CSSLs and residual heterozygous population, qWL6 was delimited to a 122-kb region on chromosome 6.
The intervals are delimited based on the end of the CNS.
These integration areas were delimited based on visual (field) observations of plume transport direction, and were mapped so as to include concentration data above fixed concentration thresholds (~600 ppm at lake and ~650 ppm at village).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com