Sentence examples for delight because of from inspiring English sources

Exact(1)

David S. Nivison (1996a, 225) described the phrase as "a philologist's delight," because of the endless speculation it could provoke, and argued that "[n]o one will ever know what it really meant in its locus classicus".

Similar(58)

"Harry Potter," for all the blood and willed shadows of its last chapters, delights because of its jokes; it is Dobby and Gilderoy Lockhart and the Sorting Hat that make the reader hang on through the tediously ominous Voldemort hissings.

At midday, with a pale blue sky, or looking at the Met's glorious arches against the azure sky of twilight, Lincoln Center delights because of its light, space and sense of human proportions.

Or Fry's Turkish Delight maybe, because of Sophie, full of eastern promise?

She did this about six times and Richard eventually gave up and said: 'Alright Maggie, we'll use the first take!'" "X-Men was a gay man's delight, because it was full of the most amazing divas," McKellen said of the franchise, in which he played the villainous mutant Magneto, before Michael Fassbender went on to assume the role.

As an educator, my first response to the State of the Union was delight because the president focused so much of his discussion on the importance of education to our economy, present and future.

And, to make my guests feel more at home, I'll switch the toilet paper to "over" for the day (to my husband's delight), because I'm one of those despised "under" minorities.

She was delighted with her son and that he was negative "because of ARVs".

The article delighted Gardenhire because of the bold prediction he made to the reporter, who asked about his postcareer plans.

A teenage girl giggled with delight because she was going to use one of the computers.

Delight because he appears to know and care so much.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: