Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
On Ms. Gainsbourg's 2006 CD "5:55," her first album after a 20-year musical hiatus, she sounded weighed down by her patrimony, singing in a voice delicate to the point of self-effacing amid orchestral pop arrangements that explicitly echoed her father's records.
High and yearning, incredibly fragile, this delicate voice also conveyed a steady, girded force.
He picked up a toy gun, a "Blade Runner" prop: "I'm gonna kill someone!" Usually, Sattouf speaks in a soft, rather delicate voice; he told me that when he makes a reservation at a restaurant he lowers his voice so that he's not mistaken for a woman.
Suddenly he has to find a way to mesh his delicate voice with music that's designed for subwoofers and Red Bull cravers.
His delicate, lilting voice puts me to sleep when it's not curdling my blood.
Not so long ago Mary Lou Lord was a momentary next big thing, surrounded by hype that threatened to obscure her delicate voice and subtle songwriting.
His clear-toned vibratoless trumpet style owed a lot to Miles Davis, but the introverted phrasing was all his own, as was Baker's surprisingly delicate singing voice.
He honed his symphonic skills within the Soviet tradition of Myaskovsky, Prokofiev and Shostakovich, but had his own, more delicate, private voice.
When she pushes into her upper register, Lindeman has a delicate, feathery voice, but there's nothing particularly brittle or precious about her songs.
Negar, a pretty, nerdy young woman with a plaintive manner and a delicate singing voice, and the gentle Ashkan are fairly diffident, as if searching for the Persian word for mumblecore.
Shortly before her death, in a delicate, tiny voice, she spoke of the painful chemotherapy and radical surgery she had undergone and the hopes she still had that the treatment would save her.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com