Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
While that temple dazzles because of its detail and sheer massive scope, the Lao version is a more delicate pleasure, offering the ruins of two matched pavilions, along with other temples containing walls dating to the fifth and sixth centuries.
We should think of ourselves as part of a Great fellowship that has the primal need for people to experience the great resounding roar and delicate pleasure of classical music at its heart.
Similar(58)
"These are quietly astonishing tales, glistening with precision" and "full of delicate pleasures," Robert Draper wrote here last year.
It can be hard to think of Sydney as anything other than a bastion of delicate pleasures and devil-may-care whimsy.
Though this appears ambiguous as between locating the beauty in the pleasure or in the impression or idea that causes it, Hume is soon talking about the 'sentiment of beauty,' where sentiment is, roughly, a pleasurable or painful response to impressions or ideas, though beauty is a matter of cultivated or delicate pleasures.
Pure Provencal peaches and sunny pleasure, delicate but with substance.
It was a delicate, light and easygoing pleasure.
His occasional smile of pleasure, his delicate fingers turning the pages, his summer clothes uncreased in spite of travel reflected the ease with himself that had been slow in becoming what it was.
The accompanying phrases resonate every time – "delicate persuasion", "little falter", "the pleasure of the possible", "highly wrought".
When the novelty of the Choose Your Own Adventure aspect of Hallberg's narrative wears off, the reader is left with the book's true pleasure: Hallberg's delicate excavation of those moments, relationship dynamics and angsts that haven't become the clichés of the genre.
Baked until glistening and golden brown, it makes for high-cal pleasure, especially with a delicate green salad.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com