Sentence examples for delicate font from inspiring English sources

Exact(4)

"Glosa is a delicate font that is highly readable at small sizes and offers a contemporary look," said the Sunday Times.

The delicate font used in the book, announcing recipes like Fricassée de Poulet à l'Ancienne and Moules au Beurre d'Escargot, could not be reproduced in the e-book version.

The words "ex-prisoners" are printed in a delicate font, making it seem almost tongue-in-cheek.

The protruding layers of thread that spelt out "Allah" in neat Arabic curls absorbed the tears and prayers sprayed at the cloth's delicate font, while still reflecting the flood of light that shone from looming construction cranes and endless spurts of cell phone flashes.

Similar(56)

To print his delicate new font, Baskerville needed a "kiss impression," that is, a clean image on the paper made with the least amount of pressure possible from the plate.

Mr. Hoefler did not want Requiem used exclusively for "dainty book covers and greeting cards," so in addition to the versions of the font with delicate features, there's a text family that is a little more rugged, and much more practical in small sizes.

During the 14th and 15th centuries, tombs, statues, and niches were overhung with richly decorated tabernacle work in stone, and these were reflected in delicate spiral wooden canopies over fonts.

The recent death of Mike Parker, often labelled "the godfather of fonts", brings with it the delicate question of whether or not his most famous work should join him.

Made of local marble, it has an intricately carved stem flanked by four columns topped with delicate leaf-like capitals and roll mouldings, ornamentation uncommon on a Norman-era font.

Fab font?

Very delicate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: