Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It is also an honest and delicate exploration of relations between European settlers and Native American groups.
More than once, delicate exploration of the young monarch's remains was hampered by the presence of a television crew.
Mr. Foote's spare work is less a fulfilled play than a poignant, delicate exploration of a single-minded, dauntless woman who will stop at nothing to go home again, whether the bus stops there or not.
It makes for a good read, but it is not as brave or interesting as the first half of the novel, with its delicate exploration of the ways in which repressed religion and culture shape experience, identity and loss, had led one to expect.
Similar(56)
This kind of combination will help the proposed algorithm to maintain a delicate exploration-exploitation trade-off from temporal and spatial perspectives.
What makes this delicate autobiographical exploration of family relationships extraordinary, if not downright unsettling, is that both roles are played by Joop Admiraal.
Before Lustmord's nearly hourlong set, the artist who performs as Grouper presented a more delicate, harmonious exploration.
Environmentalists are objecting to plans that would sell off thousands of acres for solar fields and allow oil exploration near delicate ecosystems.
Last time the Lecoq-trained mime ensemble Theatre Ad Infinitum were at the festival it was with 2011's Translunar Paradise, a delicate but heart-tugging exploration of marriage and bereavement.
'Cherry Ingramm is a portrait of this little-known Englishman, a story of Britain and Japan in the twentieth century and an exploration of the delicate blossoms whose beauty is admired around the world.
"In spiritual communities, we need an honest exploration of this delicate and sometimes taboo topic," Kornfield wrote in 2015.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com