Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Sun is also operating in a delicate era in Britain, when everything that newspapers do is under increased scrutiny, whether they are owned by Murdoch or not.
Similar(59)
Within two minutes of leaving the airport we were cruising by rice paddies, yet still in the midst of the city with delicate colonial-era buildings looming on the hilltops.
It can happen at any age, of course, but it's an especially delicate issue in an era when many workers stay on after they turn 66, when they qualify for full Social Security benefits.
Small wonder that King Louis XV's more pious courtiers should have viewed his mistress, Madame de Pompadour — a poster child for the era's most delicate blush, champagne and ecru dresses — as the devil incarnate.
If this language was curiously retrograde in the early '90s, if it harkened back to the protection of delicate feminine sensibilities in an era when that protection was patently absurd, it is even more outdated now when women are yet more powerful and ascendant in the workplace.
The delicate Viennese fortepianos of Beethoven's era buckled under the force of his playing.
Watteau interpreted his era in forms so delicate and evanescent that they seem to suggest the illnesses of the culture.
Parker's pieces Four in the Morning and Three in the Evening are delicate and atmospheric, evoking two different eras of chamber jazz.
There are just three long pieces, and the music is often lighter and more whimsically delicate than much free-improv of the era.
My aunt and my cousins were delicate intheir tastes, and like most women of that era, like most womenof any era, they liked fine clothes.
Answering this delicate question poses the further question of whether an era of influence is ending for the West, to be replaced by something less familiar: modesty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com